呈小村译文及注释

呈小村
万里飘零命羽轻,归来喜有故人迎。
雷潜九地声元在,月暗千山魄再明。
疑是仓公回已死,恍如羊祜说前生。
夜阑相对真成梦,清酒浩歌双剑横。

译文
我漂泊万里,如同羽毛一般轻盈而无依,命运如同飘零的落叶。如今归来,欣喜地发现有老朋友前来迎接。
雷声虽然潜伏在九地之下,但它的声音仍然存在;月亮虽然被千山万水所遮蔽,但它的光芒依然明亮。
我怀疑自己是否像仓公一样死而复生,又恍惚觉得自己像是羊祜一样与前生相遇。
在夜深人静之时,我们相对而坐,这一切仿佛都是一场梦。让我们举起清酒,高声歌唱,挥舞着双剑,共同庆祝这重逢的喜悦吧!

注释
仓公:姓淳于,名意。西汉临淄(今山东淄博东北)人。古代医家名。写了中国医学史上第一部医案。为人治病,能诊治疾病和决断生死。
羊祜:字叔子,兖州泰山郡南城县人(今山东兖州)。西晋杰出的战略家、政治家、文学家。蔡文姬的外甥。
通过借用仓公和羊祜的典故,表达了诗人历经艰辛后与友人重逢的喜悦和感慨,同时也传达了诗人对生命无常和时光易逝的深沉思考。